-
1 I don't altogether agree with you
Общая лексика: я не совсем с вами согласенУниверсальный англо-русский словарь > I don't altogether agree with you
-
2 altogether
altogether [ɔ:ltə'genə(r)]1 adverb(a) (entirely) tout à fait, entièrement;∎ I don't altogether agree with you je ne suis pas tout à fait ou entièrement d'accord avec vous;∎ he isn't altogether reliable on ne peut pas toujours compter sur lui;∎ it's altogether out of the question il n'en est absolument pas question;∎ that's a different matter altogether c'est un tout autre problème;∎ I was not altogether pleased ça ne me faisait pas exactement plaisir(b) (as a whole) en tout;∎ I owe him £100 altogether je lui dois 100 livres en tout;∎ taken altogether à tout prendre(c) (in general) somme toute, tout compte fait;∎ altogether, it was an enjoyable evening somme toute, c'était une soirée agréable2 noun∎ in the altogether tout nu□, à poil -
3 altogether
[ˌɔːltə'geðə]adv1) вполне, совсем, совершенноYou are altogether wrong. — Вы совершенно не правы.
- not altogether badI don't altogether agree with you. — Я не во всем с вами согласен.
2) всего, вместеThere were ten students altogether. — Там всего было десять студентов
-
4 altogether
1. [͵ɔ:ltəʹgeðə] n1. целое, совокупность2. (the altogether) разг. обнажённая модельin the altogether - обнажённая (обыкн. о женщине, модели художника и т. п.)
2. [͵ɔ:ltəʹgeðə] advto be in the altogether - быть в костюме Адама или в костюме Евы
1. вполне, совсем, совершенноnot altogether bad - неплохой, приличный
I don't altogether agree with you - я не совсем /не во всём/ с вами согласен
2. в общем, в целом, учитывая всёaltogether, I am not sorry I stayed after all - в целом я не сожалею, что я всё-таки остался
3. всего, вместеthere are altogether ten students in the group - всего в группе десять студентов
the debt amounted altogether to twenty dollars - долг в сумме составил двадцать долларов
-
5 altogether
[ˌɔ:ltə΄geðə] adv ընդամենը, բոլորը միասին, լրիվ. There are seven of them altogether Նրանք ընդամենը յոթն են. I’m not altogether sure Ես բոլորովին էլ համոզված չեմ. You are altogether wrong Դուք լրիվ սխալ եք. I don’t altogether agree with her Ես ոչ բոլորովին եմ նրա հետ համաձայն. altogether I’m not sorry Ընդհանուր առմամբ ես չեմ ափսոսում -
6 altogether
تَمَامًا \ absolutely: completely: You are absolutely wrong. all: completely: I’m all alone. Your hand is all dirty. They stood all around me. altogether: completely: I don’t agree with you altogether.. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; completely; exactly: He stopped dead in the middle of the road. I arrived dead on seven o’clock. directly: straight: I live directly opposite the cinema. entirely: completely: The work is not entirely finished. exactly: with complete correctness; just: That’s exactly what I wanted. fully: completely: I fully agree with you. heartily: thoroughly: I heartily agree with you. just: exactly: Just so. That’s just what I want. He’s just as old as I am. nicely: very well: This chair will suit me nicely. out: completely: I was tired out. perfectly: faultlessly; completely. quite: completely: You’re quite right. It’s not quite cooked. He’s quite the best player in the team. It was quite a surprise to me. right: exactly: It is right in the middle of the field. smack: directly and violently: I hit him smack in the eye. stone: (with a few special adj.) completely: Stone cold; stone dead. supremely: completely; perfectly: Supremely happy. through: completely: My clothes were wet through. well: (no comparative forms) thoroughly: Shake the bottle well. wholly: completely: It’s wholly untrue. -
7 altogether
كُلِّيَّةً \ altogether: completely: I don’t agree with you altogether. fully: completely: I fully agree with you. supremely: completely; perfectly: Supremely happy. through: completely: My clothes were wet through. wholly: completely: It’s wholly untrue. -
8 altogether
ˌɔ:ltəˈɡeðə
1. нареч.
1) вполне, всецело, совершенно altogether bad ≈ совершенно негодный In Greece, we see a country altogether the reverse of India. ≈ Греция представляет собой совершенно другой тип страны, нежели Индия. Syn: quite, fully
2) в общем, в целом
3) всего Altogether they did not spend as much on the whole meal as some of his other customers on drink alone. ≈ На весь обед они в общей сложности потратили столько же, сколько некоторые другие его клиенты тратят на одни напитки. ∙ for altogether ≈ навсегда
2. сущ.
1) совокупность, целое Syn: total, aggregate
2) (the altogether) разг. обнаженная модель in the altogether ≈ обнаженная (обыкн. о женщине, модели художника и т. п.) to be in the altogether ≈ быть в костюме Адама или в костюме Евы Mme. Sarah Bernhardt frankly says she sees nothing wrong in the altogether. ≈ Мадам Сара Бернхардт честно призналась, что не видит ничего плохого в обнаженных моделях.
3) мн. предметы одежды The actress impersonated Death in scarlet altogethers. ≈ Актриса играла Смерть в красных одеждах.целое, совокупность (разговорное) обнаженная модель - in the * обнаженная (обыкн. о женщине, модели художника) - to be in the * быть в костюме Адама или в костюме Евы вполне, совсем, совершенно - not * bad неплохой, приличный - I don't * agree with you я не совсем с вами согласен в общем, в целом, учитывая все - *, I am not sorry I stayed after all в целом я не сожалею, что я все-таки остался всего, вместе - there are * ten students in the group всего в группе десять студентов - the debt amounted * to twenty dollars долг в сумме составил двадцать долларовaltogether в общем, в целом ~ вполне, всецело;
altogether bad совершенно негодный ~ всего;
for altogether навсегда ~ целое the ~ разг. обнаженная модель;
in the altogether разг. в обнаженном виде (о модели художника)~ attr.: ~ coal горн. несортированный, рядовой уголь~ вполне, всецело;
altogether bad совершенно негодный~ всего;
for altogether навсегдаthe ~ разг. обнаженная модель;
in the altogether разг. в обнаженном виде (о модели художника)Большой англо-русский и русско-английский словарь > altogether
-
9 я не совсем с вами согласен
General subject: I don't altogether agree with youУниверсальный русско-английский словарь > я не совсем с вами согласен
-
10 tout
c black tout, toute [tu, tut]━━━━━━━━━1. adjective3. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━► Lorsque tout fait partie d'une locution comme en tout cas, tout le temps, reportez-vous aussi à l'autre mot.━━━━━━━━━━━━━━━━━1. <a. ( = entier)b. ( = unique) only• pour tout mobilier, il avait un lit et une table the only furniture he had was a bed and a tablec. (indéfini)2. <• tout ce que je sais, c'est qu'il est parti all I know is that he's gone• ne croyez pas tout ce qu'il raconte don't believe everything he tells you► tout ce qu'il y a de ( = extrêmement) most• c'était tout ce qu'il y a de chic it was the last word in chic► avoir tout de + nom• l'organisation a tout d'une secte the organization is nothing less than a sect► à tout va (inf) [licencier, investir, recruter] like mad (inf) ; [libéralisme, communication, consommation] unbridled• à l'époque, on construisait à tout va at that time there were buildings going up everywhere► en tout ( = au total) in all• ça coûte 1 000 € en tout it costs 1,000 euros in all• leurs programmes politiques s'opposent en tout their political programmes clash in every way► en tout et pour tout all in all• il lui reste 150 euros en tout et pour tout he only has a total of 150 euros left► et tout (inf) and everything• avec les vacances et tout, je n'ai pas eu le temps what with the holidays and all (inf), I didn't have time• j'avais préparé le dîner, fait le ménage et tout et tout I'd made the dinner, done the housework and everything► c'est + tout• ce sera tout ? will that be all?• et ce n'est pas tout ! and that's not all!• c'est pas tout ça, mais il est tard (inf) all this is very nice, but it's getting late► ce n'est pas tout de• ce n'est pas tout de faire son métier, il faut le faire bien it's not enough just to do your job, you have to do it well• cette idée avait surpris et pour tout dire n'avait pas convaincu this idea surprised everybody and, to be honest, wasn't convincing• écoutez bien tous ! listen, all of you!━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ The final s of tous is pronounced only when it is a pronoun.━━━━━━━━━━━━━━━━━3. <a. ► tout + adjectif ( = très) very ; ( = entièrement) quite• toute petite, elle aimait la campagne as a very small child she liked the country► tout (+ en) + nom• je suis tout ouïe ! I'm all ears!• le jardin est tout en fleurs the garden is a mass of flowers► tout + adverbeb. ( = déjà) tout prêtc. ► tout en + participe présent• je suis incapable de travailler tout en écoutant de la musique I can't work and listen to music at the same time• tout en prétendant le contraire il voulait être élu although he pretended otherwise he wanted to be electedd. (locutions)• vous êtes d'accord ? -- tout à fait ! do you agree? -- absolutely!► tout à l'heure ( = plus tard) later ; ( = peu avant) a short while ago• tout à l'heure tu as dit que... you said earlier that...• ce n'est pas pour tout de suite ( = ce n'est pas près d'arriver) it won't happen overnight ; ( = c'est improbable) it's hardly likely to happen4. <a. ( = ensemble) whole• prendre le tout to take all of it (or them)b. ( = essentiel) le tout c'est de faire vite the main thing is to be quick about it• ce n'est pas le tout de s'amuser, il faut travailler there's more to life than enjoying yourself, people have got to workc. (locutions)► du tout• pas du tout ! not at all!* * *tu
1.
en tout — ( au total) in all; ( entièrement) in every respect
tout bien compté or pesé or considéré — all in all
tout est là — fig that's the whole point
et tout et tout — (colloq) and all that sort of thing
ce n'est pas tout (que) de commencer un travail, il faut le finir — it's not enough ou it's all very well to start off a job, it's got to be finished
2) tous tus, toutes ( la totalité des êtres ou choses) all; (la totalité des éléments d'une catégorie, d'un groupe) all of them/us/youtoutes tant qu'elles sont — all of them, each and every one of them
est-ce que ça conviendra à tous? — will it suit everybody ou everyone?
2.
1) ( exprimant la totalité)bois tout ton lait — drink all your milk, drink up your milk
2) ( véritable)c'est tout un travail/événement — it's quite a job/an event
3) (devant ce qui/que/dont) ( l'ensemble) all; ( toutes les choses) everything; ( sans discrimination) anything‘tu en es sûr?’ - ‘tout ce qu'il y a de plus sûr’ — ‘are you sure?’ - ‘as sure as can be’
4) ( n'importe quel) anyà tout moment — ( n'importe quand) at any time; ( sans cesse) constantly
5) ( total)en toute innocence/franchise — in all innocence/honesty
6) (unique, seul)il a souri pour toute réponse — his only reply was a smile, he smiled by way of a reply
on lui donne quelques légumes pour tous gages — all that he gets in the way of wages is a few vegetables
en toutes choses — in all things, in everything
toutes les pages sont déchirées — all the pages are torn, every page is torn
nous irons tous les deux — both of us will go, we'll both go
8) ( chaque) tous/toutes les every
3.
adverbe (normally invariable, but agrees in gender and in number with feminine adjective beginning with consonant or h-aspirate)1) (très, extrêmement) very, quite; ( entièrement) alltout étonnées/toutes honteuses — very surprised/ashamed
tout enfant, elle aimait déjà dessiner — as a small child she already liked to draw
être tout mouillé/sale — to be all wet/dirty
c'est tout autre chose, c'est une tout autre histoire — it's a different matter altogether
2) ( devant un nom)c'est tout le portrait de sa mère — she's the spitting ou very image of her mother
c'est tout l'inverse or le contraire — it's the very opposite
avec toi, c'est tout l'un ou tout l'autre — you see everything in black and white
3) ( tout à fait)tout à côté de/contre/en haut — right by/against/at the top
ils étaient tout en sang/en sueur — they were covered in blood/bathed in sweat
4) ( d'avance)5) ( en même temps) while; ( bien que) although6) (marquant la concession: quoique)tout malin/roi qu'il est, il... — he may be clever/a king, but he...
7) ( rien d'autre que)je suis tout ouïe — hum I'm all ears
4.
du tout locution adverbiale(pas) du tout, (point) du tout — not at all
5.
1) ( ensemble)former un tout — to make up ou form a whole
2)le tout — ( la totalité) the whole lot, the lot; ( l'essentiel) the main thing
le tout est de réussir — the main ou most important thing is to succeed
ce n'est pas le tout! — (colloq) this is no good!
6.
Tout- (in compounds)le Tout-Paris/-Londres — the Paris/London smart set
Phrasal Verbs:••
••
Quand tout fait partie d'une locution figée comme tous feux éteints, à tout hasard, de toute(s) part(s), tout compte fait, après tout etc, qu'il est fréquemment associé à un adjectif ou un adverbe donné comme tout nu, tout neuf, tout plein, tout simplement etc, la traduction sera donnée sous le terme principal1. Lorsque tout, adjectif singulier, exprime la totalité, plusieurs traductions sont possibles mais non toujours interchangeables. De manière généraleOn emploiera all lorsque le mot qualifié est non dénombrable: tout le vin/l'argent = all the wine/the money; tout ce bruit/leur talent = all that noise/their talent; c'est tout ce que je sais = that's all I knowOn emploiera the whole si tout peut être remplacé par entier: tout le gâteau/groupe = the whole cake/grouptout un dans le sens de entier se traduit toujours par a whole: tout un livre = a whole bookMais: connaître tout Zola/le Japon = to know the whole of Zola/Japan; lire tout ‘Les Misérables’ = to read the whole of ‘Les Misérables’; pendant tout mon séjour = for the whole of my stayAvec certains mots, en particulier les mots désignant la durée ( journée, mois, saison, vie, vacances etc), les collectifs tels que famille, on pourra employer all ou the whole, la seconde traduction étant légèrement plus emphatique: toute ma vie = all my life, the whole of my lifetout le pays/toute la ville = all the country/town ou = the whole country/town lorsque ces mots désignent la population; au sens géographique, seule la deuxième traduction convient2. throughout (ou all through) signifie du début à la fin, d'un bout à l'autre. On l'emploie souvent pour insister sur la durée ou l'étendue devant un terme singulier ou pluriel qui désigne l'espace de temps ou l'événement pendant lequel un fait a lieu, ou encore le territoire sur lequel il a lieu: pendant tout le match/tous ces mois = throughout the match/those months; la rumeur se répandit dans toute la province = the rumour [BrE] spread throughout the province; faire tout le trajet debout = to stand throughout the journey (ou for the whole journey); il neige sur toute la France = it's snowing throughout France (ou all over France)Au pluriel, tous, toutes se traduiront par all pour exprimer la totalité, par every pour insister sur les composants d'un ensemble, ou encore par any pour indiquer l'absence de discrimination. On notera que every and any sont suivis du singulier
••
Quand tout fait partie d'une locution figée comme tous feux éteints, à tout hasard, de toute(s) part(s), tout compte fait, après tout etc, qu'il est fréquemment associé à un adjectif ou un adverbe donné comme tout nu, tout neuf, tout plein, tout simplement etc, la traduction sera donnée sous le terme principal1. Lorsque tout, adjectif singulier, exprime la totalité, plusieurs traductions sont possibles mais non toujours interchangeables. De manière généraleOn emploiera all lorsque le mot qualifié est non dénombrable: tout le vin/l'argent = all the wine/the money; tout ce bruit/leur talent = all that noise/their talent; c'est tout ce que je sais = that's all I knowOn emploiera the whole si tout peut être remplacé par entier: tout le gâteau/groupe = the whole cake/grouptout un dans le sens de entier se traduit toujours par a whole: tout un livre = a whole bookMais: connaître tout Zola/le Japon = to know the whole of Zola/Japan; lire tout ‘Les Misérables’ = to read the whole of ‘Les Misérables’; pendant tout mon séjour = for the whole of my stayAvec certains mots, en particulier les mots désignant la durée ( journée, mois, saison, vie, vacances etc), les collectifs tels que famille, on pourra employer all ou the whole, la seconde traduction étant légèrement plus emphatique: toute ma vie = all my life, the whole of my lifetout le pays/toute la ville = all the country/town ou = the whole country/town lorsque ces mots désignent la population; au sens géographique, seule la deuxième traduction convient2. throughout (ou all through) signifie du début à la fin, d'un bout à l'autre. On l'emploie souvent pour insister sur la durée ou l'étendue devant un terme singulier ou pluriel qui désigne l'espace de temps ou l'événement pendant lequel un fait a lieu, ou encore le territoire sur lequel il a lieu: pendant tout le match/tous ces mois = throughout the match/those months; la rumeur se répandit dans toute la province = the rumour [BrE] spread throughout the province; faire tout le trajet debout = to stand throughout the journey (ou for the whole journey); il neige sur toute la France = it's snowing throughout France (ou all over France)Au pluriel, tous, toutes se traduiront par all pour exprimer la totalité, par every pour insister sur les composants d'un ensemble, ou encore par any pour indiquer l'absence de discrimination. On notera que every and any sont suivis du singulier* * *tu, tut tout, -e tous mpl toutes fpl1. adj1) (avec article singulier) alltoute la nuit — all night, the whole night
tout le temps — all the time, the whole time
c'est toute une affaire; c'est toute une histoire — it's quite a business, it's a whole rigmarole
2) (avec article pluriel) (= chaque) every, (idée d'intégralité) alltoutes les deux semaines — every other week, every two weeks
toutes les trois semaines — every three weeks, every third week
tous les deux; Nous y sommes allés tous les deux. — We both went., Both of us went.
Nous y sommes allés tous les trois. — All three of us went.
Je les ai invités tous les trois. — I invited all three of them.
3) (sans article) (= n'importe quel)à toute heure du jour ou de la nuit — at any time of the day or night, (= seul)
pour toute nourriture, il avait... — his only food was..., (= chaque)
de tous côtés; de toutes parts (= de partout) — from everywhere, from every side, (= partout) all around
2. prontous; toutes — all
Il a tout fait. — He did everything.
Il a tout organisé. — He organized everything.
Je les vois tous. — I can see them all., I can see all of them.
Je les connais tous. — I know them all., I know all of them.
Nous y sommes tous allés. — We all went., All of us went.
Nous y sommes toutes allées. — We all went., All of us went.
tout de...; Elle a tout d'une mère. — She's a real mother., She's a true mother.
en tout — all together, altogether
tout ce que...; tout ce qu'il sait — all he knows
C'était tout ce qu'il y a de plus chic. — It was the last word in chic., It was the ultimate in chic.
3. nmCeci forme un tout. — It forms a whole.
Je prends le tout. — I'll take it all., I'll take the whole lot.
le tout est de... — the main thing is to...
4. adv1) (= très, complètement) verytout près; tout à côté — very near
Elle habite tout près. — She lives very near.
le tout premier; la toute première — the very first
tout seul; toute seule — all alone
Il est tout seul. — He's all alone.
Elle est toute seule. — She's all alone.
Il était tout rouge. — He was all red in the face.
Elle était toute rouge. — She was all red in the face.
tout de suite — immediately, straight away
2)tout en... — while...
Il a fait son travail tout en chantant. — He sang as he worked., He sang while he worked.
tout à coup; tout d'un coup — suddenly
tout court; Charles-Henri, pouvez-vous... — Je vous en prie, appelez-moi Charles tout court. — Charles-Henri, could you... — Please, just call me Charles.
communication par internet, mais aussi communication tout court — communication via the internet, but also simply communication
tout à l'heure (passé) — just now, a short while ago
Je l'ai vu tout à l'heure. — I saw him just now., (futur) shortly, in a moment
Je finirai ça tout à l'heure. — I'll finish it in a moment.
* * *A pron indéf1 tout ( chaque chose) everything; ( n'importe quoi) anything; ( l'ensemble) all; penser à tout to think of everything; tout est prêt everything is ready; le sucre, les graisses, le sel, tout me fait mal sugar, fat, salt, everything is bad for me; être tout pour qn to be everything to sb; tout peut arriver anything can happen; le chien mange (de) tout the dog will eat anything; tout est prétexte à querelle(s) any pretext will do to start a quarrel; tout n'est pas perdu all is not lost; tout ou rien all or nothing; tout ou partie de qch all or part of sth; tout va bien all's well, everything's fine; en tout ( au total) in all; ( entièrement) in every respect; en tout et pour tout all told; et tout ça parce que/pour and all because/for; tout bien compté or pesé or considéré all in all; tout est là fig that's the whole point; c'est tout dire I need say no more; et tout et tout○ and all that sort of thing; et ce n'est pas tout! and that's not all!; ce n'est pas tout (que) de commencer un travail, il faut le finir it's not enough ou it's all very well to start off a job, it's got to be finished; avoir tout d'un singe/assassin to look just like a monkey/murderer; ⇒ bien, monde, salaire, or;2 tous, toutes ( la totalité des êtres ou choses) all; (la totalité des éléments d'une catégorie, d'un groupe) all of them/us/you; nous sommes tous des pécheurs we are all sinners; le film n'est pas à la portée de tous the film is not accessible to all; merci à tous thank you all; tous ensemble all together; ce sont tous d'anciens soldats all of them are ou they are all former soldiers; il les a tous cassés he has broken all of them, he's broken them all; il l'a dit devant nous tous he said it in front of all of us; leurs enfants, tous musiciens de talent their children, all of them talented musicians; tous ne sont pas d'accord not all of them agree; toutes tant qu'elles sont all of them, each and every one of them; vous tous qui le connaissez all of you who know him; écoutez-moi tous listen to me, all of you; est-ce que ça conviendra à tous? will it suit everybody ou everyone?B adj1 ( exprimant la totalité) bois tout ton lait drink all your milk, drink up your milk; tout le reste est à jeter everything else is to be thrown away; manger tout un pain to eat a whole loaf; tout Pompéi a été enseveli the whole of Pompeii was buried; tout Nice se réjouit the whole of ou all Nice rejoiced; il a plu toute la journée it rained all day (long) ou the whole day; pendant toute une année for a whole year; la semaine se passa toute à attendre the whole ou entire week was spent waiting; j'ai passé tout mon dimanche à travailler I spent the whole of ou all Sunday working; je ne l'ai pas vu de tout l'été I haven't seen him all summer; cet enfant est toute ma vie this child is my whole life; c'est tout le plaisir que tu y trouves? is that all the pleasure ou the only pleasure it gives you?; tout le problème est là that's where the problem lies; tout cela ne compte pas none of that counts; le meilleur dentiste de toute la ville the best dentist in town; tout le monde everybody; ⇒ cœur, monde, temps;2 ( véritable) c'est tout un travail/événement it's quite a job/an event; il a fait toute une histoire he made a real ou big fuss, he made quite a fuss; c'est tout un art there's a whole art to it;3 tout ce qui/que/dont ( l'ensemble) all; ( toutes les choses) everything; ( sans discrimination) anything; tout ce qui compte all that matters; c'est tout ce que je fais that's all I do; tout ce dont j'ai besoin all I need; j'ai acheté tout ce qui était sur la liste I bought everything that was on the list; il dit tout ce qui lui passe par la tête he says anything that comes into his head; tout ce qu'il dit n'est pas vrai not all of what he says is true; tout ce que le village compte d'enfants, tout ce qu'il y a d'enfants dans le village all the children in the village; être tout ce qu'il y a de plus serviable to be most obliging; c'est tout ce qu'on fait de mieux it's the best there is; ‘tu en es sûr?’-‘tout ce qu'il y a de plus sûr’ ‘are you sure?’-‘as sure as can be’, ‘absolutely sure’;4 ( n'importe quel) any; à tout âge at any age; de toute nature of any kind; à toute heure du jour ou de la nuit at all times of the day or night; ‘service à toute heure’ ‘24 hour service’; à tout moment ( n'importe quand) at any time; ( sans cesse) constantly; tout prétexte leur est bon they'll jump at any excuse; toute personne qui anyone ou anybody who; toute autre solution serait rejetée any other solution would be rejected; tout autre que lui/toi aurait abandonné anybody else would have given up; toute publicité est interdite all advertising is prohibited; pour toute réclamation, s'adresser à… all complaints should be addressed to…; tout billet n'est pas valable not all tickets are valid; ⇒ vérité;5 (sans déterminant: total) en toute innocence/franchise in all innocence/honesty; en toute liberté with complete freedom; donner toute satisfaction to give complete satisfaction; c'est tout bénéfice it's all profit; il aurait tout intérêt à placer cet argent it would be in his best interests to invest this money; partir en toute hâte to leave in a great hurry; un jardin de toute beauté a most beautiful garden; être à toute extrémité to be close to death; ⇒ épreuve, hasard, prix, vitesse;6 (unique, seul) il a souri pour toute réponse his only reply was a smile, he smiled by way of a reply; on lui donne quelques légumes pour tous gages all that he gets in the way of wages is a few vegetables; elle a un chien pour toute compagnie the only company she has ou all she has for company is a dog;7 tous, toutes ( les uns et les autres sans distinction) all, every (+ v sg); ceci vaut pour tous les candidats this applies to all candidates ou to every candidate; en tous pays in all countries, in every country; en toutes choses in all things, in everything; toutes les pages sont déchirées all the pages are torn, every page is torn; les lettres ont toutes été signées the letters have all been signed; j'ai toutes les raisons de me plaindre I have every reason to complain; tous les hommes sont mortels all men are mortal; il a fait tous les métiers he's done all sorts of jobs; tous les prétextes leur sont bons they'll use any excuse (pour to); meubles tous budgets furniture to suit every pocket; tous deux se levèrent both of them got up, they both got up; nous irons tous les deux both of us will go, we'll both go; je les prends tous les trois/quatre etc I'm taking all three/four etc (of them);8 ( chaque) tous/toutes les every; à tous les coins de rue on every street corner; saisir toutes les occasions to seize every opportunity; tous les jours/mois/ans every day/month/year; tous les quarts d'heure/10 mètres every quarter of an hour/10 metres; un cachet toutes les quatre heures one tablet every four hours; tous les deux jours/mois every other day/month; tous les combien? how often?C adv (normally invariable, but agrees in gender and in number with feminine adjective beginning with consonant or h-aspirate)1 (très, extrêmement) very, quite; ( entièrement) all; tout doucement very gently; ils sont tout contents they are very happy; elles sont tout étonnées/toutes honteuses they are very surprised/ashamed; être tout excité to be very ou all excited; être tout jeune/petit to be very young/small; tout enfant, elle aimait déjà dessiner as a small child she already liked to draw; c'est tout naturel it's quite natural; des yeux tout ronds de surprise eyes wide with surprise; être tout mouillé/sale to be all wet/dirty; tout seul dans la vie all alone in life; faire qch tout seul to do sth all by oneself; c'est tout autre chose, c'est une tout autre histoire it's a different matter altogether;2 ( devant un nom) c'est tout le portrait de sa mère she's the spitting ou very image of her mother; c'est tout l'inverse or le contraire it's the very opposite; ça m'en a tout l'air it looks very much like it to me; tu as tout le temps d'y réfléchir you've got plenty of time to think it over; avec toi, c'est tout l'un ou tout l'autre you see everything in black and white;3 ( tout à fait) la toute dernière ligne the very last line; les tout premiers fruits de l'été the very first fruits of summer; j'habite tout près I live very close by ou very near; tout près de very close to, very near; tout à côté de/contre/en haut right by/against/at the top; il les a mangés tout crus he ate them raw; un gâteau tout entier a whole cake; j'en sais tout autant que lui I know just as much as he does; c'est tout aussi cher it's just as expensive; vêtue tout de noir, tout de noir vêtue dressed all in black; maison tout en longueur very long and narrow house; un jeu tout en finesse a very subtle game; une semaine toute de fatigue a very tiring week; une vie toute de soucis a life full of worry; ils étaient tout en sang/en sueur they were covered in blood/bathed in sweat; être tout en larmes to be in floods of tears; la colline est tout en fleurs the hill is a mass of flowers; elle est tout(e) à son travail she's totally absorbed in her work;4 ( d'avance) tout prêt ready-made; sauces/idées toutes faites ready-made sauces/ideas; des légumes tout épluchés ready-peeled vegetables; ⇒ cuit, vu;5 ( en même temps) while; ( bien que) although; il lisait tout en marchant he was reading as he walked; elle le défendait tout en le sachant coupable she defended him although she knew he was guilty; ⇒ en;6 (marquant la concession: quoique) tout aussi étrange que cela paraisse however strange it may seem; tout prudemment que l'on conduise however carefully one drives; tout malins qu'ils sont, ils… clever though they may be, they…, they may be clever, but they…; toute reine qu'elle est, elle ne peut pas faire ça she may be a queen, but she can't do that;7 ( rien d'autre que) être tout énergie/muscle to be all energy/muscle; être tout sourires to be all smiles; je suis tout ouïe hum I'm all ears; veste tout cuir/laine all leather/wool jacket; ⇒ feu, sucre.D du tout loc adv pas du tout, point du tout liter not at all; sans savoir du tout without knowing at all; je ne le vois plus du tout I don't see him at all now; il ne m'en reste plus du tout I have none left at all; crois-tu qu'il m'ait remercié? du tout! do you think he thanked me? not at all!1 ( ensemble) former un tout to make up ou form a whole; mon tout ( charade) my whole, my all; du tout au tout completely;2 le tout ( la totalité) the whole lot, the lot; ( l'essentiel) the main thing; vendre le tout pour 200 euros to sell the (whole) lot for 200 euros; le tout est de réussir/qu'il réussisse the main ou most important thing is to succeed/that he should succeed; le Grand Tout Relig the Great Whole; ce n'est pas le tout○! this is no good!tout à coup suddenly; tout d'un coup ( soudain) suddenly; ( à la fois) all at once; tout à fait ( entièrement) quite, absolutely; ce n'est pas tout à fait vrai/pareil it's not quite true/the same thing; c'est tout à fait vrai it's quite ou absolutely true; ‘tu es d'accord?’-‘tout à fait’ ‘do you agree?’-‘absolutely’; il est tout à fait charmant he's absolutely ou perfectly charming; être tout à fait pour/contre to be totally for/against; tout à l'heure ( bientôt) in a moment; ( peu avant) a little while ago, just now; à tout à l'heure! see you later!; tout de même ( quand même) all the same, even so; ( indigné) tout de même! really!, honestly!; ( vraiment) quite; tu aurais tout de même pu faire attention! all the same ou even so you might have been careful!; c'est tout de même un peu fort! really ou honestly, it's a bit much!; c'est tout de même bizarre que it's quite strange that; tout de suite at once, straight away; ce n'est pas pour tout de suite ( ce n'est pas pressé) there's no rush; ( ce sera long) it's going to take some time.tout est bien qui finit bien all's well that ends well; être tout yeux tout oreilles to be very attentive.[tu, devant voyelle ou h muet tut ] ( féminin toute [tut], pluriel masculin tous [ adjectif tu, pronom tus], pluriel féminin toutes [tut]) adjectif qualificatif (au singulier)il se plaint toute la journée he complains all the time ou the whole day longtout ceci/cela all (of) this/thatj'ai tout mon temps I've plenty of time ou all the time in the worldavec lui, c'est tout l'un ou tout l'autre with him, it's either (all) black or (all) white2. [devant un nom propre] allj'ai visité tout Paris en huit jours I saw all ou the whole of Paris in a week3. [devant un nom sans article]rouler à toute vitesse to drive at full ou top speeden toute franchise/simplicité in all sincerity/simplicity4. [avec une valeur emphatique]5. (comme adverbe) [entièrement] completely6. [unique, seul] onlyma fille est tout mon bonheur my daughter is my sole ou only source of happiness7. [suivi d'une relative]tout ce qui me gêne, c'est la différence d'âge the only thing ou all I'm worried about is the age differencetout ce qu'il y a de: ses enfants sont tout ce qu'il y a de bien élevés his children are very well-behaved ou are models of good behaviour————————[tu, devant voyelle ou h muet tut ] ( féminin toute [tut], pluriel masculin tous [ adjectif tu, pronom tus], pluriel féminin toutes [tut]) déterminant (adjectif indéfini)tout citoyen a des droits every citizen has rights, all citizens have rightspour tout renseignement, écrivez-nous for further information, write to usde tout temps since time immemorial, from the beginning of timeen tout temps throughout ou all through historytout autre que lui aurait refusé anyone other than him ou anybody else would have refusedB.[AU PLURIEL]1. [exprimant la totalité] alltous les hommes all men, the whole of mankindtous les gens everybody, everyoneje veux tous les détails I want all the details ou the full details2. [devant un nom sans article]ils étaient 150 000, toutes disciplines/races confondues there were 150,000 of them, taking all disciplines/races together3. [exprimant la périodicité] everytoutes les deux semaines every other week, every second week, every two weeksà prendre toutes les quatre heures to be taken every four hours ou at four-hourly intervals————————[tu, devant voyelle ou h muet tut ] ( féminin toute [tut], pluriel masculin tous [ adjectif tu, pronom tus], pluriel féminin toutes [tut]) pronom indéfini[n'importe quoi] anythingce sera tout? [dans un magasin] will be that all?, anything else?ce n'est pas tout de faire des enfants, il faut les élever ensuite having children is one thing, but then you've got to bring them upêtre tout pour quelqu'un to be everything for somebody, to mean everything to somebodyon aura tout vu! now I've ou we've seen everything!a. [objets] that's everythingb. [problème] that's the whole point ou the crux of the matteravec toi c'est tout ou rien with you, it's all or nothing ou one extreme or the othertout se passe comme si... it's as though...à tout faire [produit] all-purposetout bien considéré, tout bien réfléchi all things consideredB.[AU PLURIEL]1. [désignant ce dont on a parlé]il y a plusieurs points de vue, tous sont intéressants there are several points of view, they are all interestingj'adore les prunes — prends-les toutes I love plums — take them all ou all of them2. [avec une valeur récapitulative] allJean, Pierre, Jacques, tous voulaient la voir Jean, Pierre, Jacques, they all wanted to see her3. [tout le monde]à vous tous qui m'avez aidé, merci to all of you who helped me, thank youtous tant ou autant que nous sommes all of us, every (single) one of ustout ( féminin toute, pluriel féminin toutes) adverbe (s'accorde en genre et en nombre devant un adjectif féminin commençant par une consonne ou un h aspiré)ils étaient tout seuls they were quite ou completely alonesa chevelure était toute hérissée his/her hair was all messyses tout premiers mots his/her very first wordstout mouillé wet ou soaked through, drenchedtout simplement/autrement quite simply/differentlytéléphone-moi, tout simplement just phone me, that's the easiest (way)une toile tout coton a 100% cotton cloth, an all cotton materialil est toute bonté/générosité he is goodness/generosity itselfça, c'est tout lui! that's typical of him ou just like him!2. [en intensif]tout en haut/bas right at the top/bottom3. [déjà]tout prêt ou préparé ready-madetout bébé, elle dansait déjà even as a baby, she was already dancing4. (avec un gérondif) [indiquant la simultanéité][indiquant la concession]tout en avouant son ignorance dans ce domaine, il continuait à me contredire although he'd confessed his ignorance in that field, he kept on contradicting metout nom masculin1. [ensemble] wholemon tout est un instrument de musique [dans une charade] my whole ou all is a musical instrument2. [l'essentiel]ce n'est pas le tout de critiquer, il faut pouvoir proposer autre chose it's not enough to criticize, you've got to be able to suggest something elsejouer ou risquer le tout pour le tout to risk (one's) alltenter le tout pour le tout to make a (final) desperate attempt ou a last ditch effortc'est un tout it's all the same, it makes no difference————————du tout locution adverbialeje vous dérange? — du tout, du tout! am I disturbing you? — not at all ou not in the least!elle finissait son café sans du tout se soucier de notre présence she was finishing her coffee without paying any attention to us at all ou whatsoever————————en tout locution adverbialeen tout et pour tout locution adverbialeen tout et pour tout, nous avons dépensé 300 euros all in all, we've spent 300 eurostout à coup locution adverbialetout à fait locution adverbiale2. [exactement] exactlyc'est tout à fait ce que je cherche/le même it's exactly what I've been looking for/the same3. [oui] certainly————————tout de même locution adverbialej'irai tout de même all the same, I'll still go2. [en intensif]tout de même, tu exagères! steady on!, that's a bit much!————————tout de suite locution adverbiale2. [dans l'espace] immediately————————tout... que locution conjonctivetout directeur qu'il est ou qu'il soit,... he may well be the boss,... -
11 acuerdo
m.1 agreement (pacto).llegar a un acuerdo to reach (an) agreementacuerdo General sobre Aranceles y Comercio General Agreement on Tariffs and Tradeacuerdo tácito tacit agreement2 resolution.3 settlement of a claim.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: acordar.* * *1 agreement\¡de acuerdo! all right!, O.K.!de acuerdo con in accordance withde común acuerdo by mutual agreement, by common consentestar de acuerdo to agree ( con, with)llegar a un acuerdo to come to an agreementponerse de acuerdo to agreeacuerdo marco framework agreement* * *noun m.agreement, deal, understanding- de acuerdo con
- estar de acuerdo* * *SM1) (=decisión conjunta) agreement; [implícito, informal] understanding; [de negocios] dealambas partes quieren llegar a un acuerdo — both parties wish to come to o reach an agreement
tenemos una especie de acuerdo para no hacernos la competencia — we have a sort of understanding that we will not become competitors
•
de común acuerdo — by mutual agreement, by mutual consent•
de o por mutuo acuerdo — by mutual agreement, by mutual consent•
tomar un acuerdo, no tomaron ni un solo acuerdo en la reunión — nothing was agreed on in the meetingse tomó el acuerdo de ofrecer ayuda a los países afectados — it was agreed to give aid to the affected countries
acuerdo de desarme — disarmament agreement, arms agreement
acuerdo de pago respectivo — (Com) knock-for-knock agreement, no-fault agreement (EEUU)
acuerdo tácito — unspoken agreement, tacit agreement
2)•
de acuerdo —a) [independiente] OK, all rightsí, de acuerdo — yes, OK, yes, all right
cada uno pondremos 40 euros ¿de acuerdo? — we'll each put in 40 euros, OK o all right?
b)• estar de acuerdo — to agree, be in agreement frm
en eso estamos de acuerdo — we agree on that, we're in agreement on that frm
c)• ponerse de acuerdo — to come to an agreement, reach (an) agreement
aún no nos hemos puesto de acuerdo — we still haven't come to an agreement, we still haven reached (an) agreement
d)• de acuerdo con — according to, in accordance with frm
todo se hizo de acuerdo con las reglas — everything was done according to o frm in accordance with the regulations
de acuerdo con el artículo 27 — as laid down in article 27, in accordance with article 27 frm
de acuerdo con estas fuentes, las dos mujeres fueron secuestradas — according to these sources, the two women were kidnapped
* * *1)a) ( arreglo) agreementllegar a or alcanzar un acuerdo — to reach an agreement
b) ( pacto) agreementacuerdo de paz — peace agreement o (frml) accord
2) (en locs)a)de acuerdo: estar de acuerdo to agree; ponerse de acuerdo to come to o reach an agreement; estar de acuerdo en algo to agree on something; estamos de acuerdo en que... we all agree o we're all agreed that...; estar de acuerdo con alguien/algo to agree with somebody/something; no estoy de acuerdo con pagarle tanto I don't think we should pay him so much; ¿mañana a las ocho? - de acuerdo — (indep) tomorrow at eight? - OK o all right
b)de acuerdo con or a — in accordance with
* * *= agreement, arrangement, compromise, convention, partnership, understanding, covenant, accord, partnering, pact, accommodation, bargaining, settlement.Ex. Complete agreement had not been possible, but the numbers of rules where divergent practices were evident is limited.Ex. This arrangement is faster than waiting until documents are ordered.Ex. A compromise between expressive and non-expressive notation is to be found in the Second Edition of the Bliss Bibliographic Classification Scheme.Ex. Enter a concordat, 'modus vivendi', convention, or other formal agreement between the Holy See and a national government or other political jurisdiction under the party whose catalogue entry heading is first in English alphabetic order.Ex. The partnership between the CLT and industry is considered in some detail.Ex. A basic understanding in the concept of these libraries was the desire to confront the user with shelved books on entering and while moving through the building.Ex. The article 'Public library: the Trojan Horse covenant' argues that too much emphasis is now placed on the privatisation of libraries, their transformation into information centres and collections which mirror current demands.Ex. Only then, within the framework of inter-institutional accord, will academic library cooperative activities move forward more rapidly and purposefully.Ex. These include partnering with: principals, teachers, community members, public librarians and businesses.Ex. Issues discussed at some length included problems arising from a recent copyright pact with the USA and how each country can obtain access to the best literature of the other.Ex. Whatever structure emerges will be one of accommodation and acceptance by the various stakeholders both in and outside the library.Ex. The article is entitled 'Participatory something or other through bargaining'.Ex. These settlements require the tobacco companies to make annual payments to the states in perpetuity, with total payments estimated at $246.----* aceptar los términos de un acuerdo = enter into + agreement.* acuerdo bilateral = bilateral agreement.* acuerdo con el fiscal = plea bargaining.* acuerdo con el juez = plea bargaining, plea bargaining.* acuerdo contractual = contractual agreement.* acuerdo de colaboración = collaborative partnership, partnership agreement.* acuerdo de cooperación = collaborative partnership.* acuerdo de licencia = licensing agreement, licensing arrangement.* acuerdo de paz = peace agreement.* acuerdo económico = financial arrangement.* acuerdo escrito = written agreement.* acuerdo financiero = financial arrangement.* Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio (GATT) = General Agreement on Tariffs and Trade (GATT).* acuerdo internacional = modus vivendi.* acuerdo legal = legal agreement, legal settlement.* acuerdo multilateral = multilateral agreement.* acuerdo muto = meeting of (the) minds.* acuerdo salarial = salary agreement.* acuerdo secreto = secret deal.* acuerdo sindical = union contract.* acuerdo sobre el precio mínimo de los libros = net book agreement.* acuerdo verbal = verbal agreement.* alcanzar un acuerdo = reach + agreement, reach + compromise, hammer out + agreement.* celebrar un acuerdo = enter into + agreement.* cerrar un acuerdo = conclude + agreement, conclude + deal.* compras fuera de acuerdos con proveedores = maverick spending.* concertar un acuerdo = conclude + agreement, conclude + deal.* contraer un acuerdo = contract + agreement.* creación de acuerdo de colaboración = partnership building.* crear un acuerdo = work out + agreement.* críticos + no estar de acuerdo = critics + be divided.* cumplir (con) un acuerdo = honour + commitment, honour + agreement, fill + Posesivo + agreement.* de acuerdo = okay, granted, all right, in concert, in agreement, okeydokey! [okidoki], in consort.* de acuerdo a = according to.* de acuerdo con = according to, consistent with, in harmony with, in accordance with, in concert with, in keeping with, in line with, in step with, in tune with, by, pursuant to, in concurrence with, based on, in agreement with, as far as + Sujeto + Verbo, in consonance with, in accord with, judging by, to judge by, in conformity with, judging from.* de acuerdo con este documento = hereunder.* de acuerdo con esto = accordingly.* de acuerdo con la búsqueda de cadenas de caracteres = on a string search basis.* de acuerdo con la estación del año = seasonally.* de acuerdo con la ley = according to law.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de acuerdo con + Nombre = as far as + Nombre + be + concerned, going on + Nombre.* de acuerdo con + Posesivo + bolsillo = according to + Posesivo + pocket.* de acuerdo con + Posesivo + opinión = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Posesivo + parecer = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Pronombre = in + Posesivo + view.* dependiendo del acuerdo = subject to + agreement.* elaborar un acuerdo = draw up + agreement.* establecer un acuerdo = work out + agreement.* estando de acuerdo = approvingly.* estar completamente de acuerdo con = agree + wholeheartedly with.* estar de acuerdo = approve, be in agreement, concur (with), be agreed.* estar de acuerdo con = accord with, conform to, fit, go along with, fit with, be in conformity with, mesh with, jive with.* estar de acuerdo (con = see + eye to eye (with/on).* estar de acuerdo en que no + estar + de acuerdo = agree to + disagree.* estar de acuerdo sobre = agree (on/upon).* estar de acuerdo unánimemente = agree on + all hands.* estar totalmente de acuerdo con = be all for.* firmar acuerdo = write + agreement.* firmar un acuerdo = tie + the knot.* llegar a acuerdo = make + arrangements.* llegar a un acuerdo = conclude + agreement, reach + agreement, make + an undertaking, make + bargain, come to + consensus, reach + understanding, have + meeting of the minds, reach + consensus, hammer out + agreement, develop + compromise, work out + agreement, strike + deal, conclude + deal.* negociar un acuerdo = negotiate + agreement.* no estar de acuerdo = be at variance, disagree, beg to differ.* no estar de acuerdo (con) = disapprove (of).* no estar de acuerdo con la idea de = disapprove of + the idea of.* ponerse de acuerdo sobre = agree (on/upon).* ratificar un acuerdo = ratify + convention.* renegociar un acuerdo = renegotiate + agreement.* respetar un acuerdo = honour + commitment, honour + agreement.* romper un acuerdo = sever + arrangement.* si se llega a un acuerdo = subject to + agreement.* si todo va de acuerdo a lo planeado = all (other) things being equal.* tener acuerdos con = have + deals with.* todos + estar de acuerdo = agree on + all hands.* vivir de acuerdo con + Posesivo + ideales = live up to + Posesivo + ideals.* * *1)a) ( arreglo) agreementllegar a or alcanzar un acuerdo — to reach an agreement
b) ( pacto) agreementacuerdo de paz — peace agreement o (frml) accord
2) (en locs)a)de acuerdo: estar de acuerdo to agree; ponerse de acuerdo to come to o reach an agreement; estar de acuerdo en algo to agree on something; estamos de acuerdo en que... we all agree o we're all agreed that...; estar de acuerdo con alguien/algo to agree with somebody/something; no estoy de acuerdo con pagarle tanto I don't think we should pay him so much; ¿mañana a las ocho? - de acuerdo — (indep) tomorrow at eight? - OK o all right
b)de acuerdo con or a — in accordance with
* * *= agreement, arrangement, compromise, convention, partnership, understanding, covenant, accord, partnering, pact, accommodation, bargaining, settlement.Ex: Complete agreement had not been possible, but the numbers of rules where divergent practices were evident is limited.
Ex: This arrangement is faster than waiting until documents are ordered.Ex: A compromise between expressive and non-expressive notation is to be found in the Second Edition of the Bliss Bibliographic Classification Scheme.Ex: Enter a concordat, 'modus vivendi', convention, or other formal agreement between the Holy See and a national government or other political jurisdiction under the party whose catalogue entry heading is first in English alphabetic order.Ex: The partnership between the CLT and industry is considered in some detail.Ex: A basic understanding in the concept of these libraries was the desire to confront the user with shelved books on entering and while moving through the building.Ex: The article 'Public library: the Trojan Horse covenant' argues that too much emphasis is now placed on the privatisation of libraries, their transformation into information centres and collections which mirror current demands.Ex: Only then, within the framework of inter-institutional accord, will academic library cooperative activities move forward more rapidly and purposefully.Ex: These include partnering with: principals, teachers, community members, public librarians and businesses.Ex: Issues discussed at some length included problems arising from a recent copyright pact with the USA and how each country can obtain access to the best literature of the other.Ex: Whatever structure emerges will be one of accommodation and acceptance by the various stakeholders both in and outside the library.Ex: The article is entitled 'Participatory something or other through bargaining'.Ex: These settlements require the tobacco companies to make annual payments to the states in perpetuity, with total payments estimated at $246.* aceptar los términos de un acuerdo = enter into + agreement.* acuerdo bilateral = bilateral agreement.* acuerdo con el fiscal = plea bargaining.* acuerdo con el juez = plea bargaining, plea bargaining.* acuerdo contractual = contractual agreement.* acuerdo de colaboración = collaborative partnership, partnership agreement.* acuerdo de cooperación = collaborative partnership.* acuerdo de licencia = licensing agreement, licensing arrangement.* acuerdo de paz = peace agreement.* acuerdo económico = financial arrangement.* acuerdo escrito = written agreement.* acuerdo financiero = financial arrangement.* Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio (GATT) = General Agreement on Tariffs and Trade (GATT).* acuerdo internacional = modus vivendi.* acuerdo legal = legal agreement, legal settlement.* acuerdo multilateral = multilateral agreement.* acuerdo muto = meeting of (the) minds.* acuerdo salarial = salary agreement.* acuerdo secreto = secret deal.* acuerdo sindical = union contract.* acuerdo sobre el precio mínimo de los libros = net book agreement.* acuerdo verbal = verbal agreement.* alcanzar un acuerdo = reach + agreement, reach + compromise, hammer out + agreement.* celebrar un acuerdo = enter into + agreement.* cerrar un acuerdo = conclude + agreement, conclude + deal.* compras fuera de acuerdos con proveedores = maverick spending.* concertar un acuerdo = conclude + agreement, conclude + deal.* contraer un acuerdo = contract + agreement.* creación de acuerdo de colaboración = partnership building.* crear un acuerdo = work out + agreement.* críticos + no estar de acuerdo = critics + be divided.* cumplir (con) un acuerdo = honour + commitment, honour + agreement, fill + Posesivo + agreement.* de acuerdo = okay, granted, all right, in concert, in agreement, okeydokey! [okidoki], in consort.* de acuerdo a = according to.* de acuerdo con = according to, consistent with, in harmony with, in accordance with, in concert with, in keeping with, in line with, in step with, in tune with, by, pursuant to, in concurrence with, based on, in agreement with, as far as + Sujeto + Verbo, in consonance with, in accord with, judging by, to judge by, in conformity with, judging from.* de acuerdo con este documento = hereunder.* de acuerdo con esto = accordingly.* de acuerdo con la búsqueda de cadenas de caracteres = on a string search basis.* de acuerdo con la estación del año = seasonally.* de acuerdo con la ley = according to law.* de acuerdo con la tendencia hacia = in the trend towards.* de acuerdo con + Nombre = as far as + Nombre + be + concerned, going on + Nombre.* de acuerdo con + Posesivo + bolsillo = according to + Posesivo + pocket.* de acuerdo con + Posesivo + opinión = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Posesivo + parecer = in + Posesivo + view, in + Posesivo + opinion.* de acuerdo con + Pronombre = in + Posesivo + view.* dependiendo del acuerdo = subject to + agreement.* elaborar un acuerdo = draw up + agreement.* establecer un acuerdo = work out + agreement.* estando de acuerdo = approvingly.* estar completamente de acuerdo con = agree + wholeheartedly with.* estar de acuerdo = approve, be in agreement, concur (with), be agreed.* estar de acuerdo con = accord with, conform to, fit, go along with, fit with, be in conformity with, mesh with, jive with.* estar de acuerdo (con = see + eye to eye (with/on).* estar de acuerdo en que no + estar + de acuerdo = agree to + disagree.* estar de acuerdo sobre = agree (on/upon).* estar de acuerdo unánimemente = agree on + all hands.* estar totalmente de acuerdo con = be all for.* firmar acuerdo = write + agreement.* firmar un acuerdo = tie + the knot.* llegar a acuerdo = make + arrangements.* llegar a un acuerdo = conclude + agreement, reach + agreement, make + an undertaking, make + bargain, come to + consensus, reach + understanding, have + meeting of the minds, reach + consensus, hammer out + agreement, develop + compromise, work out + agreement, strike + deal, conclude + deal.* negociar un acuerdo = negotiate + agreement.* no estar de acuerdo = be at variance, disagree, beg to differ.* no estar de acuerdo (con) = disapprove (of).* no estar de acuerdo con la idea de = disapprove of + the idea of.* ponerse de acuerdo sobre = agree (on/upon).* ratificar un acuerdo = ratify + convention.* renegociar un acuerdo = renegotiate + agreement.* respetar un acuerdo = honour + commitment, honour + agreement.* romper un acuerdo = sever + arrangement.* si se llega a un acuerdo = subject to + agreement.* si todo va de acuerdo a lo planeado = all (other) things being equal.* tener acuerdos con = have + deals with.* todos + estar de acuerdo = agree on + all hands.* vivir de acuerdo con + Posesivo + ideales = live up to + Posesivo + ideals.* * *A1 (arreglo) agreementllegar a or alcanzar un acuerdo to reach an agreementse separaron de común acuerdo they separated by mutual agreement2 (pacto) agreementun acuerdo verbal a verbal agreementlos acuerdos de paz the peace agreements o ( frml) accordsCompuestos:(UE) association agreementoutline agreementprenuptial agreementwage settlementB ( en locs)1al final se pusieron de acuerdo in the end they came to o reached an agreementde acuerdo EN algo:están de acuerdo en todo they agree on everythingestamos de acuerdo en que va a ser difícil we all agree o we're all agreed that it's going to be difficultestar de acuerdo CON algn/algo to agree WITH sb/sthsobre ese punto estoy de acuerdo con ellos I agree with them on that pointno estoy de acuerdo contigo I don't agree with you, I disagree with youno estoy de acuerdo con pagarle tanto I don't agree o I disagree with paying him so muchno estoy de acuerdo con lo que acabas de decir I don't agree with what you've just said2de acuerdo ( indep) OK, okay¿mañana a las ocho? — de acuerdo tomorrow at eight? — OK o all rightsalimos a las 6 ¿de acuerdo? we leave at 6, OK o okay?3de acuerdo con or a ( loc prep) in accordance withde acuerdo con lo establecido en el contrato in accordance with what is laid down in the contract ( frml), as laid down in the contract* * *
Del verbo acordar: ( conjugate acordar)
acuerdo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
Multiple Entries:
acordar
acuerdo
acordar ( conjugate acordar) verbo transitivo ‹ términos› to agree;
‹precio/fecha› to agree (on)
■ verbo intransitivo (Andes) ( recordar) acuerdole a algn de hacer algo/que haga algo to remind sb to do sth
acordarse verbo pronominal
to remember;
acuerdose de algn/algo to remember sb/sth;
no quiero ni acuerdome I don't even want to think about it;
acuerdose de hacer algo (de una acción que hay/había que realizar) to remember to do sth;
( de una acción que ya se realizó) to remember o recall doing sth;◊ se acordó de haberlo visto allí she remembered o recalled seeing him there;
acuerdose (de) que … to remember that …
acuerdo sustantivo masculino
b)
ponerse de acuerdo to come to o reach an agreement;
estar de acuerdo en algo to agree on something;
estar de acuerdo con algn/algo to agree with sb/sth;
¿mañana a las ocho? — de acuerdo ( indep) tomorrow at eight? — OK o all right
acordar verbo transitivo to agree: los sindicatos acordaron convocar una huelga, the trade unions agreed to call a strike ➣ Ver nota en agree
acuerdo sustantivo masculino
1 agreement
acuerdo marco, framework agreement
2 (conformidad) estoy de acuerdo contigo, I agree with you
estoy de acuerdo en que es un disparate, I agree that it's ridiculous
estábamos de acuerdo en vender la casa, we agreed to sell the house
nunca se ponen de acuerdo, they never agree ➣ Ver nota en agree
3 excl (asentimiento) ¡de acuerdo!, all right!, O.K.! ➣ Ver nota en all right
♦ Locuciones: de acuerdo con, (según) in accordance with
de común acuerdo, by common consent
' acuerdo' also found in these entries:
Spanish:
acordarse
- aunar
- bien
- bilateral
- botepronto
- cerrar
- cierta
- cierto
- coincidir
- compromisaria
- compromisario
- compromiso
- comulgar
- común
- concesión
- conforme
- cumplir
- dialogar
- dinamitar
- entendimiento
- entorpecer
- estar
- excepto
- luego
- misma
- mismo
- prematrimonial
- refrendar
- saldar
- según
- sellar
- suscribir
- tácita
- tácito
- tardía
- tardío
- tratado
- tripartita
- tripartito
- unitaria
- unitario
- vendedor
- vendedora
- verificarse
- vulnerar
- acordar
- alcanzar
- aplicar
- aprobación
- aprobar
English:
accord
- accordance
- advantageous
- affirm
- agree
- agreeable
- agreement
- all right
- altogether
- amicable
- approve
- approve of
- arms control
- arrangement
- assent
- back away
- beg
- blank
- bond
- compromise
- concur
- convenient
- deadlock
- deal
- disagree
- enter into
- equitable
- fall through
- few
- formalize
- fulfillment
- fulfilment
- full
- go along with
- grant
- hammer out
- honourable
- hope
- horn
- how
- informal
- issue
- keep
- keeping
- lip
- long-standing
- many
- most
- OK
- okay
* * *♦ nm1. [determinación, pacto] agreement;un acuerdo verbal a verbal agreement;llegar a un acuerdo to reach (an) agreement;tomar un acuerdo to make a decision;no hubo acuerdo they did not reach (an) agreement;de común acuerdo by common consentacuerdo arancelario tariff agreement;acuerdo comercial trade agreement;Acuerdo General sobre Aranceles y Comercio General Agreement on Tariffs and Trade;Informát acuerdo de licencia licence agreement;acuerdo marco general o framework agreement;acuerdo de paz peace agreement o deal;Fin acuerdo de recompra repurchase agreement;acuerdo salarial pay agreement, pay deal;acuerdo tácito tacit agreement♦ de acuerdo loc adv1. [conforme]estar de acuerdo (con algo/alguien) to agree (with sth/sb);estar de acuerdo en algo to agree on sth;estamos de acuerdo en que es necesario encontrar una solución we agree that we have to find a solution;ponerse de acuerdo (con alguien) to agree (with sb), to come to an agreement (with sb)2. [bien, vale] all right;lo traeré mañana – de acuerdo I'll bring it tomorrow – all right o fine;de acuerdo, me has convencido, lo haremos a tu manera all right, you've convinced me, we'll do it your way3.de acuerdo con [conforme a] in accordance with;de acuerdo con cifras oficiales… according to official figures…* * *m1 agreement;acuerdo comercial trade agreement;estar de acuerdo con agree with, be in agreement with;tomar un acuerdo reach an agreement;de común acuerdo by mutual agreement;¡de acuerdo! all right!, OK!2:de acuerdo con algo in accordance with sth* * *acuerdo nm1) : agreement2)estar de acuerdo : to agree3)de acuerdo con : in accordance with4)de acuerdo : OK, all right* * *acuerdo n agreementde acuerdo all right / OK -
12 تماما
تَمَامًا \ absolutely: completely: You are absolutely wrong. all: completely: I’m all alone. Your hand is all dirty. They stood all around me. altogether: completely: I don’t agree with you altogether.. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; completely; exactly: He stopped dead in the middle of the road. I arrived dead on seven o’clock. directly: straight: I live directly opposite the cinema. entirely: completely: The work is not entirely finished. exactly: with complete correctness; just: That’s exactly what I wanted. fully: completely: I fully agree with you. heartily: thoroughly: I heartily agree with you. just: exactly: Just so. That’s just what I want. He’s just as old as I am. nicely: very well: This chair will suit me nicely. out: completely: I was tired out. perfectly: faultlessly; completely. quite: completely: You’re quite right. It’s not quite cooked. He’s quite the best player in the team. It was quite a surprise to me. right: exactly: It is right in the middle of the field. smack: directly and violently: I hit him smack in the eye. stone: (with a few special adj.) completely: Stone cold; stone dead. supremely: completely; perfectly: Supremely happy. through: completely: My clothes were wet through. well: (no comparative forms) thoroughly: Shake the bottle well. wholly: completely: It’s wholly untrue. \ تَمَامًا (مَع الفعْل) \ up: (with verbs) completely; to the end: Finish up your food. He tore the paper up (tore it to pieces). Tie the prisoner up. -
13 absolutely
تَمَامًا \ absolutely: completely: You are absolutely wrong. all: completely: I’m all alone. Your hand is all dirty. They stood all around me. altogether: completely: I don’t agree with you altogether.. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; completely; exactly: He stopped dead in the middle of the road. I arrived dead on seven o’clock. directly: straight: I live directly opposite the cinema. entirely: completely: The work is not entirely finished. exactly: with complete correctness; just: That’s exactly what I wanted. fully: completely: I fully agree with you. heartily: thoroughly: I heartily agree with you. just: exactly: Just so. That’s just what I want. He’s just as old as I am. nicely: very well: This chair will suit me nicely. out: completely: I was tired out. perfectly: faultlessly; completely. quite: completely: You’re quite right. It’s not quite cooked. He’s quite the best player in the team. It was quite a surprise to me. right: exactly: It is right in the middle of the field. smack: directly and violently: I hit him smack in the eye. stone: (with a few special adj.) completely: Stone cold; stone dead. supremely: completely; perfectly: Supremely happy. through: completely: My clothes were wet through. well: (no comparative forms) thoroughly: Shake the bottle well. wholly: completely: It’s wholly untrue. -
14 all
تَمَامًا \ absolutely: completely: You are absolutely wrong. all: completely: I’m all alone. Your hand is all dirty. They stood all around me. altogether: completely: I don’t agree with you altogether.. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; completely; exactly: He stopped dead in the middle of the road. I arrived dead on seven o’clock. directly: straight: I live directly opposite the cinema. entirely: completely: The work is not entirely finished. exactly: with complete correctness; just: That’s exactly what I wanted. fully: completely: I fully agree with you. heartily: thoroughly: I heartily agree with you. just: exactly: Just so. That’s just what I want. He’s just as old as I am. nicely: very well: This chair will suit me nicely. out: completely: I was tired out. perfectly: faultlessly; completely. quite: completely: You’re quite right. It’s not quite cooked. He’s quite the best player in the team. It was quite a surprise to me. right: exactly: It is right in the middle of the field. smack: directly and violently: I hit him smack in the eye. stone: (with a few special adj.) completely: Stone cold; stone dead. supremely: completely; perfectly: Supremely happy. through: completely: My clothes were wet through. well: (no comparative forms) thoroughly: Shake the bottle well. wholly: completely: It’s wholly untrue. -
15 dead
تَمَامًا \ absolutely: completely: You are absolutely wrong. all: completely: I’m all alone. Your hand is all dirty. They stood all around me. altogether: completely: I don’t agree with you altogether.. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; completely; exactly: He stopped dead in the middle of the road. I arrived dead on seven o’clock. directly: straight: I live directly opposite the cinema. entirely: completely: The work is not entirely finished. exactly: with complete correctness; just: That’s exactly what I wanted. fully: completely: I fully agree with you. heartily: thoroughly: I heartily agree with you. just: exactly: Just so. That’s just what I want. He’s just as old as I am. nicely: very well: This chair will suit me nicely. out: completely: I was tired out. perfectly: faultlessly; completely. quite: completely: You’re quite right. It’s not quite cooked. He’s quite the best player in the team. It was quite a surprise to me. right: exactly: It is right in the middle of the field. smack: directly and violently: I hit him smack in the eye. stone: (with a few special adj.) completely: Stone cold; stone dead. supremely: completely; perfectly: Supremely happy. through: completely: My clothes were wet through. well: (no comparative forms) thoroughly: Shake the bottle well. wholly: completely: It’s wholly untrue. -
16 directly
تَمَامًا \ absolutely: completely: You are absolutely wrong. all: completely: I’m all alone. Your hand is all dirty. They stood all around me. altogether: completely: I don’t agree with you altogether.. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; completely; exactly: He stopped dead in the middle of the road. I arrived dead on seven o’clock. directly: straight: I live directly opposite the cinema. entirely: completely: The work is not entirely finished. exactly: with complete correctness; just: That’s exactly what I wanted. fully: completely: I fully agree with you. heartily: thoroughly: I heartily agree with you. just: exactly: Just so. That’s just what I want. He’s just as old as I am. nicely: very well: This chair will suit me nicely. out: completely: I was tired out. perfectly: faultlessly; completely. quite: completely: You’re quite right. It’s not quite cooked. He’s quite the best player in the team. It was quite a surprise to me. right: exactly: It is right in the middle of the field. smack: directly and violently: I hit him smack in the eye. stone: (with a few special adj.) completely: Stone cold; stone dead. supremely: completely; perfectly: Supremely happy. through: completely: My clothes were wet through. well: (no comparative forms) thoroughly: Shake the bottle well. wholly: completely: It’s wholly untrue. -
17 entirely
تَمَامًا \ absolutely: completely: You are absolutely wrong. all: completely: I’m all alone. Your hand is all dirty. They stood all around me. altogether: completely: I don’t agree with you altogether.. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; completely; exactly: He stopped dead in the middle of the road. I arrived dead on seven o’clock. directly: straight: I live directly opposite the cinema. entirely: completely: The work is not entirely finished. exactly: with complete correctness; just: That’s exactly what I wanted. fully: completely: I fully agree with you. heartily: thoroughly: I heartily agree with you. just: exactly: Just so. That’s just what I want. He’s just as old as I am. nicely: very well: This chair will suit me nicely. out: completely: I was tired out. perfectly: faultlessly; completely. quite: completely: You’re quite right. It’s not quite cooked. He’s quite the best player in the team. It was quite a surprise to me. right: exactly: It is right in the middle of the field. smack: directly and violently: I hit him smack in the eye. stone: (with a few special adj.) completely: Stone cold; stone dead. supremely: completely; perfectly: Supremely happy. through: completely: My clothes were wet through. well: (no comparative forms) thoroughly: Shake the bottle well. wholly: completely: It’s wholly untrue. -
18 exactly
تَمَامًا \ absolutely: completely: You are absolutely wrong. all: completely: I’m all alone. Your hand is all dirty. They stood all around me. altogether: completely: I don’t agree with you altogether.. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; completely; exactly: He stopped dead in the middle of the road. I arrived dead on seven o’clock. directly: straight: I live directly opposite the cinema. entirely: completely: The work is not entirely finished. exactly: with complete correctness; just: That’s exactly what I wanted. fully: completely: I fully agree with you. heartily: thoroughly: I heartily agree with you. just: exactly: Just so. That’s just what I want. He’s just as old as I am. nicely: very well: This chair will suit me nicely. out: completely: I was tired out. perfectly: faultlessly; completely. quite: completely: You’re quite right. It’s not quite cooked. He’s quite the best player in the team. It was quite a surprise to me. right: exactly: It is right in the middle of the field. smack: directly and violently: I hit him smack in the eye. stone: (with a few special adj.) completely: Stone cold; stone dead. supremely: completely; perfectly: Supremely happy. through: completely: My clothes were wet through. well: (no comparative forms) thoroughly: Shake the bottle well. wholly: completely: It’s wholly untrue. -
19 fully
تَمَامًا \ absolutely: completely: You are absolutely wrong. all: completely: I’m all alone. Your hand is all dirty. They stood all around me. altogether: completely: I don’t agree with you altogether.. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; completely; exactly: He stopped dead in the middle of the road. I arrived dead on seven o’clock. directly: straight: I live directly opposite the cinema. entirely: completely: The work is not entirely finished. exactly: with complete correctness; just: That’s exactly what I wanted. fully: completely: I fully agree with you. heartily: thoroughly: I heartily agree with you. just: exactly: Just so. That’s just what I want. He’s just as old as I am. nicely: very well: This chair will suit me nicely. out: completely: I was tired out. perfectly: faultlessly; completely. quite: completely: You’re quite right. It’s not quite cooked. He’s quite the best player in the team. It was quite a surprise to me. right: exactly: It is right in the middle of the field. smack: directly and violently: I hit him smack in the eye. stone: (with a few special adj.) completely: Stone cold; stone dead. supremely: completely; perfectly: Supremely happy. through: completely: My clothes were wet through. well: (no comparative forms) thoroughly: Shake the bottle well. wholly: completely: It’s wholly untrue. -
20 heartily
تَمَامًا \ absolutely: completely: You are absolutely wrong. all: completely: I’m all alone. Your hand is all dirty. They stood all around me. altogether: completely: I don’t agree with you altogether.. dead: (in special uses, as adj or adv) sudden; suddenly; completely; exactly: He stopped dead in the middle of the road. I arrived dead on seven o’clock. directly: straight: I live directly opposite the cinema. entirely: completely: The work is not entirely finished. exactly: with complete correctness; just: That’s exactly what I wanted. fully: completely: I fully agree with you. heartily: thoroughly: I heartily agree with you. just: exactly: Just so. That’s just what I want. He’s just as old as I am. nicely: very well: This chair will suit me nicely. out: completely: I was tired out. perfectly: faultlessly; completely. quite: completely: You’re quite right. It’s not quite cooked. He’s quite the best player in the team. It was quite a surprise to me. right: exactly: It is right in the middle of the field. smack: directly and violently: I hit him smack in the eye. stone: (with a few special adj.) completely: Stone cold; stone dead. supremely: completely; perfectly: Supremely happy. through: completely: My clothes were wet through. well: (no comparative forms) thoroughly: Shake the bottle well. wholly: completely: It’s wholly untrue.
См. также в других словарях:
just — I [[t]ʤʌ̱st[/t]] ADVERB USES ♦ (Please look at category 25 to see if the expression you are looking for is shown under another headword.) 1) ADV: ADV before v You use just to say that something happened a very short time ago, or is starting to… … English dictionary
Wikipedia:Featured article candidates — Here, we determine which articles are to be featured articles (FAs). FAs exemplify Wikipedia s very best work and satisfy the FA criteria. All editors are welcome to review nominations; please see the review FAQ. Before nominating an article,… … Wikipedia
Ion Creangă — Creangă redirects here. For other uses, see Creangă (surname). Ion Creangă Nică al lui Ştefan a Petrei Ion Torcălău Ioan Ştefănescu Born 1837 or 1839 Târgu Neamţ Died … Wikipedia
Star Trek VI: The Undiscovered Country — Theatrical release poster by John Alvin Directed by Nicholas Meyer … Wikipedia
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
UNITED STATES OF AMERICA — UNITED STATES OF AMERICA, country in N. America. This article is arranged according to the following outline: introduction Colonial Era, 1654–1776 Early National Period, 1776–1820 German Jewish Period, 1820–1880 East European Jewish Period,… … Encyclopedia of Judaism
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium
BIBLE — THE CANON, TEXT, AND EDITIONS canon general titles the canon the significance of the canon the process of canonization contents and titles of the books the tripartite canon … Encyclopedia of Judaism
Conditional preservation of the saints — The Five Articles of Remonstrance Conditional election Unlimited atonement Total depravity … Wikipedia
Political positions of John McCain — U.S. Senator John McCain (R AZ), a member of the U.S. Congress since 1983, a two time U.S. presidential candidate, and the nominee of the Republican Party in the 2008 U.S. Presidential election, has taken positions on many political issues… … Wikipedia